英語で【運転代行】は何て言う?「飲み会」などの英語もご紹介

英語で【運転代行】は何て言う?「飲み会」などの英語もご紹介

「運転代行」は英語で【designated driver service】

ここで使われている[designated]は「指定された・任命された」などを意味し、[driver]は「運転手」を意味する英単語です。

実は、友達同士で車で飲みに行った時に一人だけお酒を飲まないで運転をする役目を担う「ハンドルキーパー」の事を英語では[designated driver]と表現します。

つまり、英語では「ハンドルキーパーのサービス」というニュアンスで運転代行を表現する訳ですね。

例文として、「飲み会の後に運転代行を利用した。」は英語で[I used a designated driver service after the drinking party.]などと言えばオッケーです。

合わせて、運転代行がある事で防げる【酒気帯び運転は英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。