【ホームパーティー】は英語で通じる?通じない?「晩御飯」などの英語もご紹介
【ホームパーティー】は英語で通じる?通じない?「晩御飯」などの英語もご紹介
「ホームパーティー」は英語で【通じにくい】
もちろん、英語には[home]も[party]という単語もありますが、家で行うパーティーを[home party]とは基本的には言わないんです。
家に集まって楽しむ「ホームパーティー」は英語で[house party]などと表現します。
ただし、英語の[house party]には大きな家を借り切って行う数十人(下手すると100人)規模の派手なパーティーを指す事も多く、だいぶ激しいパリピだと勘違いされてしまう可能性もあります。
そこで、ホームパーティーの英語として、家での「晩御飯」というニュアンスで[dinner]という表現を使ったり、海外では多いスタイルの食べ物を各々が持ち込む「持ち寄りパーティー」というニュアンスで[potluck (party)]などと表現しても良いでしょう。
合わせて、ホームパーティーで飲む事も多い【チューハイは英語で通じない?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。