英語で【突風】は何て言う?「傘・風速」などの英語もご紹介

英語で【突風】は何て言う?「傘・風速」などの英語もご紹介

「突風」は英語で【gust of wind】

ここで使われている[gust]は「突風・一陣の風」などを意味し、[wind]は「風」を意味する英単語です。

つまり、英語では「突風の風」というニュアンスで突風を表現する訳ですね。

例文として、「私の傘は、突風で裏返しになってしまった。」は英語で[My umbrella was turned inside out by a gust of wind.]などと言えばオッケーです。

ちなみに、突風の強さを表す「瞬間最大風速」は英語で[maximum instantaneous wind speed]などと表現するので覚えておきましょう。

合わせて、突風とは違い心地よい風【そよ風は英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。