【ビニールハウス】は英語で通じる?通じない?「建てる」などの英語もご紹介
【ビニールハウス】は英語で通じる?通じない?「建てる」などの英語もご紹介
「ビニールハウス」は英語で「通じない」
英語にも「ビニール:vinyl」も「ハウス:house」という単語もありますが、農業用の建物を[vinyl house]とは英語では言わないんです。
そんな農作物を育てるために使われる透明のビニールで作られた施設「ビニールハウス」は、英語で[greenhouse]などと表現します。
また、ビニールハウス内の「温度管理」は英語で[temperature control]や[climate control]などと表現します。
例えば、「自動温度管理機能を備えた新しいビニールハウスを建てる予定です。」は英語で[We are planning a new greenhouse with automatic temperature control.]なんて言えるわけですね。
合わせて、ビニールハウスで行われる事が多い【いちご狩りは英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。