英語で【経済効果】は何て言う?「見積もられている」などの英語もご紹介
英語で【経済効果】は何て言う?「見積もられている」などの英語もご紹介
「経済効果」は英語で【economic impact】
ここで使われている[economic]は「経済の・経済上の」などを意味し、[impact]は「影響・効果・反響」などを意味する英単語です。
つまり、英語では「経済上の影響・効果」というニュアンスで経済効果を表現するわけですね。
また、経済効果の範囲として、イベントや施策に直結する、「直接的な経済効果」は英語で[direct economic impact]、そこから派生した「間接的な経済効果」は英語で[indirect economic impact]などと表現します。
例えば、「直接的、間接的な経済効果の合計は800億円と見積もられている。」は英語で[The total direct and indirect economic benefits are estimated at 80 billion yen.]なんて言えるわけですね。
合わせて、経済効果の大きなイベントで起こるホテルの【満室は英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。