英語で【見落とす】は何て言う?「契約書」などの英語もご紹介

英語で【見落とす】は何て言う?「契約書」などの英語もご紹介

「見落とす」は英語で【miss】

ここで使われている「ミス:miss」と言えば「失敗」という意味を思い浮かべる人が多いかもしれませんが、他にも「見落とす・見逃す・聞き漏らす」などの意味もあるんです。

つまり、英語では「見落とす・見逃す」という直訳に近いニュアンスで見落とすを表現するわけですね。

例文として、「契約書の重要な条項を見落としていたため、彼らは大きな損失を被った。」は英語で[They suffered great losses because they missed an important clause in the contract.]などと言えばオッケーです。

この例文のように「~を見落とす」は英語で[miss ~]などと表現出来るので覚えておきましょう。

合わせて、見落とす原因にもなる【気が散るは英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。