猫店長「さぶ」率いる我がお花屋に、毎日のように悩めるお客様がいらっしゃいます。花の管理や花合わせ、年中行事に冠婚葬祭のアレコレ、お悔やみや寺へのご奉納の「心ばかりの」の金額とは一体いくら?
「7万円のバラ100本花束」事案
7万円の花束を買ったけれど(写真:iStock)
「他の店で彼女に100本のバラを買ったけれど、ラッピングが気に入らないのでやり直して欲しい。ラッピング代は払うけど、あんまり高いと困ります」
ある日、20代男性が大きな花束を抱えて来店されました。彼女のお祝い事にプレゼントするために注文。事前に予算を伝えていたものの、有料サービス(手数料やラッピング代、消費税等)がかさんで予算から1万円オーバーの7万円なり。
若いお客様にとって一大事だったはずですが、受け取った商品がびっくりするぐらいイメージと違うもので、何も言えないまま店を出たものの、7万円でこれはない! と思い返したのに、買った店には戻らずに違う店に…。
すでにテンパリ切ってるので、途中参入した別の店(ワタクシ)において会話がなかなか成立せず…というのが、先だっての事案でした。
某有名生花店のオリジナルリボンが付いた大きな花束は、稚拙で曖昧なラッピングが施されておりました。おそらく経験不足のスタッフさんによって作られたであろう花束も、それを持って乗り込んできた(?)お客様も、正直、ツッコミどころが満載すぎて…。
(広告の後にも続きます)
イマドキ現象の2つの原因
うまくコミュニケーションが取れない(C)コクハク
なんでもかんでも「イマドキの若い人は…」と言うのは好きではありませんが、それでも「はて?」と思うのは、彼らが話す難解な日本語です。
一生懸命喋ってくださるので、こちらも一生懸命お伺いするのですが、これがなかなかムズイ!
ワタクシがオバちゃんであることが原因なのか、会話の中に「ちょっと」だの「なんかぁ」だの謎の繋ぎ言葉を多用する一方で、「ダメじゃね?」「嫌い」「変えて欲しい」など、ご自分の欲求はオブラートに包んで優しく伝えるわけでもなくそれはもうバッサリ。
相手とうまくコミュニケーションを取るために必要な単語の種類が少なすぎるのです。
花1本をラッピングするのですら「感覚」を売り物にする花屋には、お客様に満足いただくためのコミュニケーションは必要不可欠ですが、これが双方で取りにくくなっているのが、イマドキなのかなぁと。
やれやれ…(写真:iStock)
そしてもう一つのイマドキ現象は想像力の乏しさです。
他店の花束を別の店にやり直しさせること自体、双方の花屋がなんと思うか…。最初の花屋さんには言えないことがなぜ次の店では言えるのか。
そんなの別に珍しい話ではないという感覚こそが、とても心配な花屋のオバちゃんの長い“今回の独り言”でございます。
他人の言葉で傷ついてしまっている心を、優しい誰かの言葉と一輪の花が慰めてくれますことを…遠いお空の向こうでお祈りしておりますよ~。
(斑目茂美/開運花師)