英語で【正面衝突】は何て言う?「負傷した」などの英語もご紹介

英語で【正面衝突】は何て言う?「負傷した」などの英語もご紹介

「正面衝突」は英語で【head-on collision】

ここで使われている[head-on]は「正面からの・真っ向からの」を意味し、[collision]は「衝突・激突」を意味する英単語です。

つまり、英語では「正面からの衝突」というニュアンスで正面衝突を表現するわけですね。

他にも、「正面衝突」の英語として[frontal crash]や[head-to-head collision]という表現も使えます。

例えば、「正面衝突事故で数人が負傷した。」は英語で[Several people were injured in the head-to-head collision.]なんて言えるわけですね。

合わせて、正面衝突の原因にもなる【信号無視は英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。