英語で【自称】は何て言う?「自称俳優」などの英語もご紹介

英語で【自称】は何て言う?「自称俳優」などの英語もご紹介

「自称」は英語で【self-proclaimed】

ここで使われている[self-]は「自分自身の・自己の」などを意味し、[proclaimed]は「公表された・宣言された」などを意味する英単語です。

つまり、英語では「自分自身で宣言された」というニュアンスで自称を表現するわけですね。

他にも、「自称」の英語として、否定的・皮肉っぽいニュアンスを含む[so-called]という表現も使えます。

例えば、「彼は自称俳優だが、映画や舞台で見たことがない。」は英語で[He is a so-called actor, but I have never seen him in a movie or on stage.]なんて言えるわけですね。

合わせて、事件などで自称が付けられる事もある【女医は英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。