今回はウェブアンケートにて総勢2,321名に調査した<「韓国ドラマ」日本語吹き替え版で観るなら?人気作TOP10>を発表します。字幕版とは違う、吹き替え版ならではの魅力が楽しめる人気作品が多数ランクインしていますよ♡さっそくランキングをチェック!
※記事中の人物・製品・サービスに関する情報等は、記事掲載当時のものです。
【「韓国ドラマ」日本語吹き替え版のおすすめ作品ランキング】
第1位 「冬のソナタ」(316票)
第2位 「宮廷女官チャングムの誓い」(249票)
第3位 「愛の不時着」(152票)
★4位以下は「ランキングー!」サイトで公開中!
調査方法:株式会社CMサイトがインターネットリサーチした結果を集計。
※有効回答者数:全年代の女性2,321名/調査日:2024年5月24日
字幕・吹き替え問わず人気の超ヒット作!1位は「冬のソナタ」!
<投票者のコメント>
「ヨン様(チュンサン)の吹き替えを担当してる萩原聖人さんの声が凄く良い!」
「萩原聖人さんと田中美里さんの声が主人公たちの声にマッチしていて、不自然さを全く感じることなく、鑑賞することができたから」
「もちろん日本語字幕版でも見ています!吹き替えもどちらも素敵だった」
1位に輝いたのは「冬のソナタ」!ペ・ヨンジュン演じる青年とチェ・ジウ演じるヒロインによる、出会いや別れ、う運命の再会などを描いた名作ラブストーリーです。主演2人の吹き替えを務めるのは、ドラマや映画でも活躍している俳優の萩原聖人さんと女優の田中美里さん。萩原さんの落ち着いた声色と田中さんの可憐な声が、それぞれのキャラクター性を見事に表現しています!
配信: ランキングー!