素敵なセリフを真似してみよう。映画は生の英語の宝庫。映画で英語を学ぶコツについてお教えします。

素敵なセリフを真似してみよう。映画は生の英語の宝庫。映画で英語を学ぶコツについてお教えします。

あなたは映画を吹き替えで見ますか?

それとも字幕で見ますか?

どちらにも一長一短ありますが、素敵な英語表現を身に付けるには、字幕で見てみるのもおすすめです。

ステキなセリフを真似して使ってみませんか。

外資系企業での就業経験も豊富な、RGPでコンサルタントをされる松本雅利さまにお話を伺いました。

簡単に思えるのに別れのときに仕える粋なセリフ

See You when I see you.

単語はやさしいものばかりです。

でも、簡単な単語ばかりだからこそ、意味深さを感じる一言です。

これは映画「オーシャンズ13」2007年の最後のシーンに登場します。

マッド・デイモンが空港でジョージ・クルーニ、ブラッド・ピットに別れの挨拶をするときにいうセリフです。

日本語訳としては、

『会えるときにまた会おう』

となります。

日本語で書くと「ふーん」と流しそうですが、粋なセリフだなあと最初に聞いたとき思いました。

映画の中の何気ないセリフを覚えて使う。

私も外資系企業に勤めていましたので、このセリフを知って以降は英語で別れの挨拶をするとき、使うようになりました。

映画は生の英語の宝庫です。

英語字幕も選択できるサブスク配信もあるようです。

お気に入りの作品を聞いて、耳に残ったフレーズを書き留めてストックしていくのも楽しいと思います。

[執筆者]

松本雅利

RGP Japanコンサルタント

早稲田大学社会科学部卒業

米系ゲーム会社の日本法人でキャリアをスタートし、その後、さまざまな外資系企業でFP&Aの分野でキャリアを積む。

米国などに長期滞在しながら、ブルームバーグなど、外資系企業への勤務歴は30年以上にもおよぶ。

また、ビジネスパーソンとしてのSNSでの活動もおこなっており、特にLinkedIn上で情報を発信している。

RGP JAPAN

https://www.rgp-jp.com/

関連記事:

配信元

キレイ研究室
キレイ研究室
「今よりもっと、これからもずっときれいでいるために。」をコンセプトに、化粧品開発、ヘルスケア、ネイリストなどさまざまなジャンルの専門家が、中立の立場から「キレイ」についてのコラムを発信しています。
「今よりもっと、これからもずっときれいでいるために。」をコンセプトに、化粧品開発、ヘルスケア、ネイリストなどさまざまなジャンルの専門家が、中立の立場から「キレイ」についてのコラムを発信しています。