英語で【兄弟喧嘩】は何て言う?「普通のこと」などの英語もご紹介

英語で【兄弟喧嘩】は何て言う?「普通のこと」などの英語もご紹介

「兄弟喧嘩」は英語で【sibling rivalry】

ここで使われている[sibling]は「兄弟姉妹」を意味し、[rivalry]は「競争状態・対抗意識」などを意味する英単語です。

つまり、英語では「兄弟姉妹間の競争や対立」というニュアンスで兄弟喧嘩を表現する訳ですね。

例文として、「兄弟喧嘩は家族生活においては普通のことだ。」は英語で[Sibling rivalry is a normal part of family life.]などと言えばオッケーです。

また、「兄弟喧嘩」の英語として、概念的ではなくより直接的に殴ったり蹴ったりの喧嘩を表現したい場合は[sibling fight]や[sibling quarrel]と表現しても良いでしょう。

合わせて、兄弟喧嘩のキッカケにもなる【口喧嘩は英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。