会話中に起きることがある、すれ違いや勘違い。
同じ音でも違う意味をもつことがあるため、前後の会話から意味を汲み取ることが大切ですよね。
今回MOREDOORでは、会話にまつわるエピソードをご紹介します。

※当事者の声はさまざまです。あくまで一例として、ご参考にして頂ければ幸いです。

30歳、Hさんの場合

娘と私の母(祖母)と買い物に行った時の話です。

1歳の娘が店内を走り周り、売り物のお皿を持ち上げて割りそうになったのです。

急いで私が走っていき、ギリギリのところで阻止。

その話を一緒に来ていた母に「あともう少しで、皿割れそうやった」と話しました。

(広告の後にも続きます)

それを聞いた母は……

すると母が「どいつや!」と言い出したため、私は娘を指差して「こいつや!笑」と返しました。

しかし母が「男?まだ店にいるん?」と話し出したので、そこで何かおかしいことに気付きました。

私が「違うで、お皿割りそうになってんで」と言うと、母が「もーややこしいねん!攫われそうとか言うから!」と……。

「皿割れそう」と「攫われそう」は、確かに話し言葉にするとややこしいなと思いました。

これからは、「皿」ではなく、しっかり「お皿」と言おうと思いました。

(30歳/専業主婦)