『つまようじ』英語でいえる? そのまますぎる英語名とは…

『つまようじ』英語でいえる? そのまますぎる英語名とは…

英語を学ぶ時、つい後回しにしがちな日用品の英語。

しかし、実際に海外で生活したり、ホームステイをしたりすると、まず困るのがこうした身近な単語です。

食卓で「つまようじはある?」、料理中に「ラップを取って!」と言いたい場面は意外と多く、必要になった瞬間に出てこないことがあります。

本記事は家庭でもよく使う、つまようじ、ラップ、まな板の3つをクイズ形式で紹介します。

キッチンの写真

※写真はイメージ

日用品英語クイズ!『つまようじ』は英語で?

食卓でも出番の多いつまようじ。生活に溶け込みすぎて、英語名が案外出てこない単語です。

さて、英語ではなんというでしょうか。

つまようじの写真

※写真はイメージ

正解は…

正解は『toothpick(トゥースピック)』です。

『tooth(歯)』+『pick(つつく)』という直球の組み合わせ。覚えやすいですが、実はあまり知られていない単語です。

海外のレストランで「Do you have toothpicks?(つまようじはありますか?)」と言えれば困りません。

日用品英語クイズ!『ラップ』は英語で?

食品の保存に欠かせないラップ。日本では商品名で呼ぶことも多く、英語名はとっさに出ないことがあります。

キャベツとラップの写真

※写真はイメージ

正解は…

正解は『plastic wrap(プラスチック・ラップ)』です。ほかに『cling film(クリング・フィルム)』という言い方もあり、こちらは主にイギリスで使われます。

どちらも商品名ではなく、ラップ全般を指す表現です。

配信元: grape [グレイプ]

提供元

プロフィール画像

grape [グレイプ]

毎日立ち寄るコンビニ、通勤で使う駅、何気なく通り過ぎた街並…。 日常で見落としがちな出来事や話題のニュースを、grape 独自の視点で切り取り、お届けしています。 「みんなはどう思っているの?」「なるほど!ほんとそれ」「ハッとした」 人の『優しさ』にフォーカスしたgrape のコンテンツで、毎日のほんの『5分間』をより充実したものにしませんか。